Press Esc to close

Thông tinWorld
Biển hiệu tiếng Anh khiến du khách vừa buồn cười vừa bối rối

Tại các nước châu Á, vẫn còn hiện tượng những biển hiệu bằng tiếng Anh dùng sai ngữ pháp, nhầm lẫn từ hay lỗi chính tả.

Những biển hiệu, biển quảng cáo được dịch sang tiếng Anh với nhiều lỗi sai xuất hiện xuất hiện trên đường phố có thể gây bất tiện cho khách du lịch. Chính quyền Trung Quốc từng mở chiến dịch xóa xổ "Chinglish" - cụm từ để chỉ tiếng Anh sai ngữ nghĩa mà người Trung Quốc quen sử dụng. Cùng nhìn lại những biển tiếng Anh gây cười tại một số quốc gia châu Á.

 

Một tấm biển cảnh báo bảo vệ di tích tại thành phố Thượng Hải được dịch sang tiếng Anh khá lạ.
Một tấm biển cảnh báo "bảo vệ di tích" tại thành phố Thượng Hải được dịch sang tiếng Anh "khá lạ".

 

Một tấm biển cảnh báo bảo vệ di tích tại thành phố Thượng Hải được dịch sang tiếng Anh khá lạ.
Khách sạn Mount Fuji View ở Nhật Bản khiến du khách "hốt hoảng" với bảng thông tin chỉ dẫn liên hệ tiếp tân để lấy "pubic hair dryer” (tạm dịch: máy sấy vùng kín). Trên thực tế, phải viết là "public hair dryer" (máy sấy tóc công cộng) mới đúng.

 
Một tấm biển cảnh báo bảo vệ di tích tại thành phố Thượng Hải được dịch sang tiếng Anh khá lạ.
Biển thông báo bằng tiếng Anh tại một khách sạn ở Đài Trung, Đài Loan với nội dung bể bơi tạm thời đóng cửa do trời mưa được viết khá lộn xộn.
 
Bảng thông báo tại một khách sạn tại thủ đô
Bảng thông báo tại một khách sạn tại thủ đô Bangkok, Thái Lan khiến du khách hiểu nhầm "Hãy liên hệ với lễ tân nếu bạn muốn dọn dẹp phòng."
 
Bảng thông báo tại một khách sạn tại thủ đô
Thực đơn với món mực đủ loại tại một nhà hàng ở vịnh Hạ Long được dịch khá "ngây ngô". Người dịch nhầm lẫn giữa con mực dùng trong thực phẩm và mực viết chữ.
 
Một du khách Việt
Một du khách Việt Nam đã phát hiện bảng chỉ dẫn thông tin trong sân bay Tân Sơn Nhất viết thiếu chữ R. Cụm từ đầy đủ phải là "Information".
 
Một khách sạn khác ở
Một khách sạn khác ở Hong Kong "cảnh báo" du khách với lời nhắn nhủ: "Đừng có hét lên" thay vì ý nghĩa "Không nên ồn ào".
 
Một biển cảnh báo bằng tiếng Anh khiến du khách khó lòng hiểu nổi.
Một biển cảnh báo bằng tiếng Anh khiến du khách khó lòng hiểu nổi.
 

Một biển cảnh báo bằng tiếng Anh khiến du khách khó lòng hiểu nổi.
Nếu du khách hiểu theo lời nhắc nhở bằng tiếng Anh sẽ là: "Làm sao bạn có thể bước chân lên thảm cỏ".

 

Theo dantri

Bản in 
 
Các thông tin khác
First :: Prev :: [1] [2] [3] [4] [5] [...] :: Next :: Last
Chương trình mới
20h00 từ Thứ 2 đến Thứ 7
21h00 từ Thứ 2 đến Thứ 7
19h từ Thứ 2 đến Thứ 7
22:00 từ thứ 2 - thứ 7
 
Sự kiện nổi bật
Trường Giang, Trấn Thành, Minh Hằng, Kiều Minh Tuấn,Yeye Nhật Hạ,... cùng nhiều nghệ sĩ vinh dự nhận cúp vàng 10 năm Ngôi Sao Xanh
Thứ sáu, 12/01/2024 10:14

Đêm gala vinh danh giải thưởng Ngôi Sao Xanh lần thứ 10 do Kênh Truyền hình TodayTV phối hợp Tạp chí Thế Giới Điện Ảnh tổ chức đã diễn ra thành công, náo nhiệt vào tối ngày 10/01/2024 với sự góp mặt của hơn 300 nghệ sĩ nổi tiếng cả trong và ngoài nước.

Film Thanapat, Jam Rachata cùng dàn sao Trấn Thành, Việt Hương, Kiều Minh Tuấn, Trương Thế Vinh,... sải bước lộng lẫy tại thảm đỏ Ngôi Sao Xanh 2023
Thứ sáu, 12/01/2024 09:46

Tối ngày 10/01/2024 rộn ràng diễn ra chương trình Gala Lễ trao giải Ngôi Sao Xanh lần thứ 10 với sự góp mặt của hàng loạt tên tuổi nổi tiếng: NSND Kim Xuân, NSƯT - Đạo diễn Lê Hoàng, Trấn Thành, Việt Hương, Trương Thế Vinh, Kiều Minh Tuấn, Diễm My 9X, Jun Vũ, Ưng Hoàng Phúc, Trương Quỳnh Anh,... xuất hiện lung linh trên thảm đỏ, chiếm trọn ống kính truyền thông và sự quan tâm của người hâm mộ khắp cả nước.